jeudi 11 juin 2015

Gnome

(carré de Canson + acrylique 57cm)

À l'inverse des sorcières, je préfère les gnomes laids.


Plié à partir d'une base de la grenouille.

Sur un autre sujet - reconnaissez-vous tous les auteurs des modèles ci-dessous ?


(Canson square + acrylic paint - 57cm) Unlike witches, I like my gnomes to be ugly.


Folded fout of a frog base.

On another note - do you recognise the authors of all of these here ?



jeudi 28 mai 2015

Culs de Sorcières - 7 variations

(bande de papier sandwich de 400cm x 4 cm)

Plus je réfléchi à la question et plus il me semble que le pliage manque de fessiers, même si on commence à trouver ici et là de bons modèles féminins...


La liberté offerte par l'utilisation de bandes dans le choix des proportions permet des variations intéressantes, j'ai mes préférences, mais je ne pense pas qu'il y a ait une solution plus juste que les autres parmi celles-ci :




Si la bande de papier est aussi longue, c'est que je me suis permis la coquetterie d'intégrer le cadre au modèle (et vice versa je suppose...), ce qui double la longueur requise, mais c'est presque un élément distracteur. J'ai renoncé pour cette même raison à lui former une chevelure, malgré la chanson des Rita Mitsouko qui me trottait par la tête pendant tout le pliage...

EDIT 11.06.2015: Voici une photo de cette sorcière sur le mur de mon "Hobbyraum", voici après un peu de chipotages sa position finale:

(sandwich paper strip - 400cm x 4cm) The more I think about it, the more I find that origami is missing the fundamental subject of buttocks, even if there are now and then good feminine models...


The freedom gained through the use of paper strips allows some interesting variations. I have my preferences, but I cannot pinpoint a "correct" solution among these :




Thereason why the paper strip had to be his long is that I couldn't resist the temptation to use it to frame the main character as well, which really doubles the required length, but this is really only a gimmick. I had to give up the long strands of hair I'd foreseen as these were too distracting, but I might give it another shot...

EDIT 11.06.2015: Here's how I prefer her, on my wall :


samedi 16 mai 2015

L'Abruti

(carré de papier aquarelle de 27cm)

Et bien non, ce n'est pas un buste plié à partir de ma Western Base. Pour donner son air jovial à cet Abruti, il était plus simple de changer la structure de départ des défauts de la surface lui imprimant ses traits principaux, en particulier pour lui donner cet air de satisfaction béate :


Même si cette structure n'est pas très importante si on désire plier "un masque, n'importe lequel", les contraintes que le choix effectué imposent peuvent être difficiles à surmonter si on a une idée précise du sujet que l'on veut représenter, mieux vaut alors changer de base.
(drawing paper square - 27cm) Nope, not a Western Base mask this time. To give this brute his stupidly satisfied smile, it was much easier to change the basic structure of the faults in the structure of the sheet which give it its volume :


Even though that structure is not very important if your ambition is to fold "a mask, any mask", the constraints which the starting structure may have on the modelling can become overwhelming if you have a precise image of what you seek to represent.

vendredi 15 mai 2015

Western Base - Episode 8

(carré de papier aquarelle de 27cm)

Même si les modèles de cette série ont forcément un air de famille, je ne pense pas encore en avoir fait le tour, de tout petits détails -comme les replis au coin des yeux- ayant un fort impact sur l'humeur, l'âge ou le caractère du personnage :


Mais... Où sont les masques plié par mes "élèves" ?
(drawing paper - 27cm) Even though the characters of this series are more or less related, I don't think I'm quite through with this base; tiny details, such as the tiny crimp at the edge of the eyes, have a strong impact on the mood, age and personality of the subject :


But... where are the masks of my "students" ?

jeudi 14 mai 2015

Western Base, Episode 7

(carré de papier aquarelle de 27cm)

Après avoir enseigné cette base à Barcelone j'ai offert le dernier masque de cette série qui me restait (les autres étant à Saragosse), je me retrouve avec une maison "vide"... J'en ai donc profité pour en replier un, avec une vraie tronche de truand :


J'ai commencé à tester une espèce de résine qui durcit en quelques jours, que j'applique au dos du modèle plié. J'avais fait l'expérience lors de la rénovation de quelques modèles exposés à l'EMOZ, ceux-ci ayant reçu une seconde jeunesse de cette manière, j'ai bon espoir de voir ce masque conserver sa forme pendant longtemps.
(drawing paper - 27cm) After having taught the base for this series of masks at the Barcelona convention the last mask I had left found a new home (and the others are all in Zaragoza at the moment), the house felt empty enough for me to need to fold another, probably the nastiest of the lot to date :


I've decided to experiment with a sort of resin which becomes really hard after a few days, I'd tested that to give some models a second youth to send them to Zaragoza, I'm confident this mask will keep its shape for a long time.

dimanche 10 mai 2015

Mammouth

(carré de lokta + MC de 30cm)

Cela ne m'était plus arrivé depuis quelques temps, mais le premier doodle sur le vol de retour de Barcelone s'est transformé en modèle, ce n'était pourtant qu'une petite base de l'oiseau...


C'est le genre de modèle qui ferait sans doute des heureux si je pouvais l'enseigner lors d'une convention, mais il y a du boulot au niveau de la séquence de pli et du verrouillage qui lui donne volume et stabilité... mais pourquoi pas un jour :)

EDIT 14.05.2015 : une petite prise de vue latérale pour sebl :



(lokta square + MC - 30cm) It hadn't been as easy in a long time, but my first doodle on the flight back from the AEP convention turned into a model, even though it's yet another bird base...


It's probably the kind of model that would have some success if I could teach it during a convention, but as it stands for the moment, the folding sequence is stupidly rough and the locking mechanism which gives it volume and stability is simply not good enough... but who knows ?

EDIT 14.05.2015 : here's a shot from the side for sebl :




jeudi 7 mai 2015

Dans les Bras de la Lorelei

(carré d'unryu sur Canson de 34cm)

Les fous du groupe "Origami Always Succeed" (sic) m'avaient prévenu, l'ambiance des conventions AEP est délirante. Vivre ça en tant qu'invité c'est vraiment fabuleux, on court partout, on fait des nuits de 3-4h, on plie presque tout le temps, on est mis aux petits soins par l'équipe organisatrice dont la gentillesse semble sans limites, on rencontre des plieurs exceptionels (ils savent mon admiration, je ne vais pas vous faire une liste...) ça grouille d'idées allant du délire complet aux petits coups de génie, on en repart tout triste que ce soit fini mais avec une envie de plier décuplée. Mes remerciements les plus chaleureux à l'AEP et tout ceux avec qui j'ai passé de si bon moments !



Une des autres invitées était Daniela Carboni et j'ai eu droit à un petit cours privé pour plier sa Lorelei (yeah !) - un modèle que j'adore, quoique pourrait en laisser ce détournement.



PS : Mais où il y a-t-il une photo du modèle de Daniela ?
(unryu on Canson square - 34cm) The loonies of the "Origami Always Succeed" (sic) had warned me, the atmosphere of the AEP conventions is delirious. Being there as a special guest was a fabulous experience, you run all over the place, sleep 3-4 hours a night, fold all the time, the organisers take even better care of you than of everyone else (no mean feat !), you get to fold and talk with exceptional folders (no lists here, you know who you are) and folding ideas are five a dime... of course, when you have to leave all of this behind, you're ripe for the Post-Con Blues, but it's been a while since I've been craving for folding this much, my most heartfelt thanks to the AEP and all the people with whom I spent such a great time !



One of the other invited guests was no other than Daniela Carboni and I got my own little private folding workshop to learn how to fold her Lorelei (yeah !) - a model I really love, don't let this little hack above tell you anything else.

PS : But where can one find a picture of Daniela's model ?

mardi 28 avril 2015

Cocker

(carré de lokta + MC de 50cm)

Les cockers sont des sales bêtes, j'en garde une petite cicatrice pour preuve et rappel, mais leurs oreilles et leurs regards leur garantissent une prudente amitié de ma part, ils sont tout simplement trop beaux. Depuis que je conçois des modèles, j'ai envie d'en plier un (le modèle de cocker d'Eric Joisel n'y est pas pour rien), voilà enfin un premier jet :



C'est largement perfectible, sa bobine me plait bien, mais le corps n'est pas encore au point... faut dire que les préparatifs pour la convention de Barcelone me prennent l'essentiel de mon temps de pliage ces derniers temps, décollage: demain ! Yes !

(lokta square + MC - 50cm) Cocker Spaniels are horrible beasts, I keep a small scar as proof and reminder, but their long ears and sad eyes are a still enough to garantee they keep my prudent friendship, they're simply too beautiful. Ever since I've started conceiveing my own models, I've had Eric Joisel's Spaniel in mind and have experienced folding envy. I'm thus quite happy to have finished this first shot at one :


It's quite perfectible; the head is mostly like I wanted it to be, but the body isn't quite there yet... as an excuse, the preparation for the Barcelona con' has been ating up most of my folding time these last few weeks. Take off ? Tomorrow !

mercredi 11 mars 2015

Lynx

(carré de Canson + acrylique de 24cm)

Il y a d'excellents modèles de lynx en origami et ça m'a longtemps donné envie d'en concevoir un moi-même, mais je ne suis pas encore parvenu à en faire un qui soit "entier" et qui évite le panneau du pliage réaliste... Voici par contre un premier essai de portrait :



Les félins ont une face bien plate et se prêtent donc relativement facilement à l'exercice du pliage de masque. Les deux variations ci-dessous montrent à quel point il est tentant de les déformer, l'oeil y décode toujours une expression différente (quitte à tendre vers une espèce d'hybride plus humain comme à droite), mais tomber sur cette expression recherchée au départ est souvent plus difficile.


(Canson square + acrylic paint - 24cm) There are a few really cool lynx models in origami and thus inventing one of my own has been a long time wish, but I've yet to come up with a "whole" one which avoids the pitfalls of realism... Here's my first shot at a portrait :



Felines have a flat face and thus they're relatively easy subjects for origami masks. The two variations below show how tempting it is to toy with shaping nuances; whatever you do, the eye will almost inevitably decode some new expression, even if the result is some sort of human/beast hybrid such as the one on the right. Finding the expression one initially has in mind is much harder though.



samedi 14 février 2015

A Clockwork Dragonfly

(bande de papier sandwich alu/unryu + 8cm x 500cm)

Une rencontre avec Tomoko Fuse en 2012 à Freising débouche enfin sur un modèle qui utilise quelques-unes de ses techniques de pliage de spirales :


Il m'aura fallut longtemps pour visualiser cette créature hybride mécanique. Je voulais y intégrer plusieurs spirales, mais mes premières conceptions viraient carrément baroques, trop lourdes de détails, pas du tout empreintes de la légèreté d'un machin qui vole - ce n'est qu'en retenant des ailes très simples que je suis parvenu à équilibrer ce modèle.


Le livre de Tomoko Fuse "SPIRAL" publié par le Viereck-Verlag est l'un des plus beaux de ma collection et illustre ces techniques de manière limpide. Les modèles qui y sont représentés sont pour la plupart abstraits, bien que le côté organique des formes qui y sont exploitées rapelle souvent l'une ou l'autre créature aquatique.

Sur un autre sujet, mon expo à l'EMOZ à Zaragoza se concrétise enfin, mes caisses sont semble-t-il toutes en Espagne. Le travail de préparation était nettement plus conséquent que ce que j'imaginais, ce ne sont pas moins de 72 pliages qui ont fait le trajet, représentatifs de ces quatre dernières années de papiers gâchés. L'équipe de l'EMOZ a maintenant du pain sur la planche, malgré tout le temps que j'y ai passé et tous mes efforts pour leur faciliter la tâche de présenter tout ce bazar, les agencer, les faire parler au public ne sera pas de tout repos. Merci à eux !


(aluminium/unryu sandwich paper strip - 8cm x 500cm) At last, meeting Tomoko Fuse in Freising back in 2012 finally yields a model using several of her spiral folding techniques :


It took me forever to visualise this hybrid mechanical createure. I wanted it to be made up of several spiral elements taught by Tomoko, but my first attempts were much more baroque than this, losing all the weightlessness one expects from flying creatures. The key turned out to use the simplest structure that one could conceive wings from when using a long paper strip.


Tomoko's "SPIRAL" book, published by the Viereck-Verlag is one of the most beautiful books in my collection and illustrates the mostly abstract shapes in a very clear manner.

On a different subject, my expo at the EMOZ in Zaragoza is becoming a reality, it seems all my boxes are ow in Spain. The preparation work was much more involved than I'd anticipated, 72 models having found their way in these boxes, representing a good portion of all the wasted sheets of paper of these last four years. Evn though I've gone through great lengths to prepare the models for the expo as well as I could, the EMOZ team now has quite a bit of work left - they have all my gratitude !